Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 27.140 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 27.140+ (CTH 490) [by TLHdig]

KBo 27.140 {Frg. 1} + KUB 45.30 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1+2) Rs.! IV! 1 [ma‑a‑an‑k]ánwie: ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
GIŠZA.LA[M.GAR]‑azZelt:ABL;
Zelt:{(UNM)}
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
t[i‑ia‑e]z‑zitreten:3SG.PRS

[ma‑a‑an‑k]ánENSISKURGIŠZA.LA[M.GAR]‑azpa‑ra‑at[i‑ia‑e]z‑zi
wie
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Zelt
ABL
Zelt
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
treten
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs.! IV! 2 [ MUNUS]ŠU.GIGreisin:{(UNM)} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV ki‑‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑isprechen:3SG.PRS


MUNUS]ŠU.GIḫur‑li‑liki‑‑ša‑anme‑ma‑i
Greisin
{(UNM)}
auf Hurritisch
ADV
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs.! IV! 3 [ú‑na‑a]t‑ta ḫa‑ar‑ra‑a‑ša na‑a‑an‑gi‑na‑a‑ša ši‑i‑e‑na‑[ša?]

[ú‑na‑a]t‑taḫa‑ar‑ra‑a‑šana‑a‑an‑gi‑na‑a‑šaši‑i‑e‑na‑[ša?]

(Frg. 1+2) Rs.! IV! 4 [ ] tar‑ni‑ia‑ša ḫa‑ar‑ra‑a‑ša DINGIRMEŠ‑ni‑ia‑ša

tar‑ni‑ia‑šaḫa‑ar‑ra‑a‑šaDINGIRMEŠ‑ni‑ia‑ša

(Frg. 1+2) Rs.! IV! 5 [ ki‑w]uu‑ú‑ša ši‑i‑e‑na‑ša a‑lu‑up‑ti‑ia‑aš

ki‑w]uu‑ú‑šaši‑i‑e‑na‑šaa‑lu‑up‑ti‑ia‑aš

(Frg. 1+2) Rs.! IV! 6 [ ] gi‑wuu‑ú‑šu


gi‑wuu‑ú‑šu

(Frg. 1+2) Rs.! IV! 7 [ MUNUSŠU.G]IGreisin:{(UNM)} ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
[SI]SKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ŠUM‑ŠUName:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


MUNUSŠU.G]IEN[SI]SKURŠUM‑ŠUḫal‑za‑a‑i
Greisin
{(UNM)}
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1+2) Rs.! IV! 8 [ ]x(‑)ir?‑wuu‑uš‑du wuu‑u‑ri‑ia

wuu‑u‑ri‑ia

(Frg. 2) Rs.! IV! 9 ]‑bi‑ir‑ra e‑er‑ni‑eš‑du [

e‑er‑ni‑eš‑du

(Frg. 2) Rs.! IV! 10 ]‑te‑ni e‑er‑ni‑eš‑d[u

e‑er‑ni‑eš‑d[u

(Frg. 2) Rs.! IV! 11 še‑e]l‑li‑ni e‑er‑ni‑eš‑d[u


še‑e]l‑li‑nie‑er‑ni‑eš‑d[u

(Frg. 2) Rs.! IV! 12 ]x aš‑t[a?

Text bricht ab

0.34772300720215